lunes, 29 de septiembre de 2008

Entrevista con MTV


MTV: La mayoría de las películas adolescentes van y vienen muy rápido. ¿Por qué la gente todavía se preocupa por “Can’t Hardly Wait” una década más tarde?
Peter Facinelli: Creo que la gente sólo se identifica con la película. Recuerdo que en la escuela secundaria había camarillas. En cada mesa en el almuerzo había un grupo diferente… Todavía conozco a gente que esta en la escuela ahora y la ha visto y dicen cosas como, “Me encanta ‘Can’t Hardly Wait’ y yo respondo “¡Tenias 5 años cuando salio la película!”
MTV: Tienes un momento clásico en “Can’t Hardly Wait”, donde Mike Dexter entra en la película y declara, “Es como siempre digo,” y luego eructa. Por lo tanto, ¿puedes eructar de la nada?
Facinelli: No, ¡Se trata de una completa cosa realizada por la post-producción!
MTV: ¿Así que eructaste mas tarde en la cabina de sonido?
Facinelli: No, eso es, literalmente alguna persona - o tal vez algún tipo de ¿eructo electrónico? No lo sé. Yo no puedo eructar así.
MTV: Toma este escenario: Imagínate que la trama de “Can’t Hardly Wait 2″ los Nerds tienen herido fatalmente a Mike Dexter. Está dando tumbos en el bosque, sangriento, y es descubierto por el doctor Carlisle Cullen. ¿Carlisle lo convertiría?
Facinelli: [Risas.] No, no creo que Carlisle transformaría a Mike Dexter [en un vampiro]. Creo que tendría que dejar ir a Mike Dexter. Carlisle no tiene tanta compasión como esa.
MTV: Si Carlisle tuvo lástima y lo muerde, él tendría que pasar toda la eternidad a lado del vampiro Mike Dexter.
Facinelli: ¡Exactamente! Eso no sería bueno. Creo que la compasión de Carlisle reside en la humanidad - por lo que debería dejar que Mike Dexter muriera. Serviría a toda la humanidad. Además, hay tanta cerveza en el torrente sanguíneo que quedaría totalmente borracho por la sangre de Dexter.
MTV: ¿Hiciste algo loco para tu audición en “Twilight”?
Facinelli: No es una locura, pero voy a decirte lo que hice: yo estaba leyendo para Carlisle, leí ["Crepúsculo"] en un día y amé absolutamente el libro. Fui y leí para la [directora] Catherine [Hardwicke], e hice un buen trabajo, y Catherine tenia una pequeña lista de los actores que quería que desempeñaran el papel. Lamentablemente, el papel no iba para mí.
MTV: ¿En serio?
Facinelli: Sí, cuando el papel pasó a otra persona, me sentí realmente inútil, pero me gustó Catherine. Yo tenia un libro de vampiros que [representa] 50 años de peliculas de vampiros a través de los años en Hollywood. Se trata de un viejo libro escolar. Se lo termine enviado a Catherine solo para decirle, “Hey, tal vez esto te pueda inspirar mientras haces la película,” pensando que el papel se había hecho e ido. Pero el otro actor estaba trabajando en otra película y no podía hacer ["Twilight"], así que cuando había llegado el momento de ver la lista, Catherine estaba viendo mi libro. Y dijo: “¿Qué tal Peter Facinelli?” Como le he dicho a Catherine, compré mi camino en “Twilight” por $ 29,90 dólares.
MTV: El otro actor fue Matthew McConaughey, ¿no?
Facinelli: [Risas.] No, pero cerca. Se trata de un actor conocido, pero era 10 años mayor que yo. Físicamente, no creo que era para el rol.
MTV: Todo el mundo está ansioso por información sobre la re-grabaciones sobre “Crepúsculo”. ¿Cómo les fue?
Facinelli: La mía es básicamente una escena donde nos muestran una reunión con la tribu india de esas tierras y la formación de un tratado.
MTV: ¿Disfrutaste llevar la ropa de la década de 1930?
Facinelli: Sí, tenía antiguos pantalones de caza ingleses con botas altas y un sombrero de los años´30.
MTV: ¿Kellan Lutz llevaba un traje?
Facinelli: No [Risas.] Kellan iba bastante de la misma onda de los ’30 con chaleco y camisetas, y parecía que estábamos a punto de ir a cazar.
MTV: Hemos escuchado que la escena es solo visual, donde nos muestran el momento mientras una voz en off explica el tratado. Por lo tanto, ¿ustedes no tienen líneas?
Facinelli: Decíamos líneas aquí y allá. Uno nunca sabe si va a terminar si van a utilizarlo o van a poner una voz en off. … Estamos en disposición de la sala de edición. Ellos unen el film.Hacemos un montón de cosas, y luego seleccionan y eligen. Hemos intentado diferentes cosas - incluso intente hablar en Indio, porque pensé que cuando me reuniera con los indios, podría ser bastante genial que Carlisle hablara un poco la lengua nativa.
MTV: ¿Tu mismo hiciste el trabajo?
Facinelli: No, había algunos Nativos americanos reales que me dieron un par de líneas.
MTV: ¿Qué estabas diciendo?
Facinelli: Solo digo algo como, “¡Espera! ¡Venimos en paz!” - O algo así.
MTV: Tal vez las imágenes podrían aparecer en el DVD de Twilight. ¿Has oído algo acerca del material extra?
Facinelli: Sé que tienen un montón de escenas, porque teníamos un camarógrafo detrás de las escenas todo el tiempo… Esperemos que, si es la petición de los fans, saldrían con un documental sobre el detrás de las cámaras aparte del DVD.
MTV: Podría ser como el documental sobre el detrás de las camaras de locura de “Apocalypse Now”.
Facinelli: Sí, tendremos nuestra propia “Hearts of Darkness” ¡Versión de “Twilight”!
MTV: ¿Hay algunas imágenes de perdidas de escenas-facinelli en el detrás de cámaras?
Facinelli: No [Risas.] No lo creo. Sin embargo, podría ser. Tienes que comprobarlo con el camarógrafo.
MTV: ¿Ningún momento Mike Dexter en el que todo el mundo se pone en tu contra?
Facinelli: Creo que alguien una vez me llamo f - [como alguien lo hizo a Mike Dexter en "Can’t Hardly Wait"]. Busque alrededor y grite, “¿Alguien acaba de llamar a Carlisle f -?”
MTV: Y tu respondiste, “¡Pattinson! ¡Se que fuiste tu!”
Facinelli: Sí y después Carlisle grita, ” ¡Voy a patearle el trasero a todos los que están en esta sala!”

No hay comentarios: